2 Ezra 13:13 τὴν πύλην τῆς φάραγγος ἐκράτησαν Ἁνοὺν καὶ οἱ κατοικοῦντες Ζανώ αὐτοὶ ᾠκοδόμησαν αὐτήν καὶ ἔστησαν θύρας αὐτῆς καὶ κλεῖθρα αὐτῆς καὶ μοχλοὺς αὐτῆς καὶ χιλίους πήχεις ἐν τῷ τείχει ἕως πύλης τῆς κοπρίας
ten pylen tes pharangos ekratesan Hanoun kai hoi katoikountes Zano autoi oikodomesan auten kai estesan thyras autes kai kleithra autes kai mochlous autes kai chilious pecheis en toi teichei heos pyles tes koprias2 Ezra 13 13
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? πύλην
pylen gate-n/pyle-n//gate/ΠΎΛΗΝ/ gate-n/portal-n/pyle-n/n-pyle/gate/portal/ΠΎΛΗΝ/ΠΥΛΗΝ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? φάραγγος
Pharangos gorge-os/ravine-os/Pharang-os/os-Pharang/gorge/ravine/ΦΆΡΑΓΓΟΣ/ gorge-arangos/ravine-arangos/Pharang-arangos/arangos-Pharang/gorge/ravine/gorge/cluse/Schlucht/barranco/gola/vorago/barathrum/ΦΆΡΑΓΓΟΣ/ΦΑΡΑΓΓΟΣ/ ? ἐκράτησαν
ekratesan blast-atesan/uproot-atesan/ekr-atesan/atesan-ekr/blast/uproot/outflow/explode/outflow/weed out/explosive/explosion/explosiveness/ἘΚΡΆΤΗΣΑΝ/ écran-tesan/ekra-tesan/tesan-ekra/écran/ἘΚΡΆΤΗΣΑΝ/ΕΚΡΑΤΗΣΑΝ/ ? Ἁνοὺν
Hanoun anuria-n/stupid-n/Hanou-n/n-Hanou/anuria/stupid/washily/ἉΝΟῪΝ/ stupid-Hanoun/insensé-Hanoun/Hanou-Hanoun/Hanoun-Hanou/stupid/insensé/washily/anuria/anurie/bezmocz/ἉΝΟῪΝ/ΑΝΟΥΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οἱ
hoi ? κατοικοῦντες
katoikountes inhabitant-yntes/katoiko-yntes/yntes-katoiko/inhabitant/ΚΑΤΟΙΚΟῦΝΤΕΣ/ inhabitant-ikountes/habitant-ikountes/katoiko-ikountes/ikountes-katoiko/inhabitant/habitant/Einwohner/Bewohner/habitante/ΚΑΤΟΙΚΟῦΝΤΕΣ/ΚΑΤΟΙΚΟυΝΤΕΣ/ ? Ζανώ
Zano rim-o/Jean Piaget-o/Zan-o/o-Zan/rim/Jean Piaget/ΖΑΝΏ/ rim-Zano/jante-Zano/Zan-Zano/Zano-Zan/rim/jante/Jean Piaget/Jean Piaget/ΖΑΝΏ/ΖΑΝΩ/ ? αὐτοὶ
autoi he-i/it-i/auto-i/i-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῚ/ empire-autoi/empire-autoi/auto-autoi/autoi-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΟῚ/ΑυΤΟΙ/ ? ᾠκοδόμησαν
oikodomesan Oceania-san/Ozeanía-san/oik-san/san-oik/Oceania/Ozeanía/ওচেনিয়া/Oceanía/Océanie/Ozeanien/Oceanien/Oceanio/Oceanía/Oceania/Okeanija/Oceania/Oceania/Oceanien/Oseania/ocean/ᾨΚΟΔΌΜΗΣΑΝ/ ô-kodomesan/oi-kodomesan/kodomesan-oi/ô/ᾨΚΟΔΌΜΗΣΑΝ/ΩΚΟΔΟΜΗΣΑΝ/ ? αὐτήν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔστησαν
estesan to stand/esteem let-esan/even-esan/est-esan/esan-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἚΣΤΗΣΑΝ/ restaurant-esan/restaurant-esan/est-esan/esan-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἚΣΤΗΣΑΝ/ΕΣΤΗΣΑΝ/ ? θύρας
thyras door gate-s/thyra-s//door gate/ΘΎΡΑΣ/ door-s/gate-s/thyra-s/s-thyra/door/gate/port/inauguration/ΘΎΡΑΣ/ΘΥΡΑΣ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κλεῖθρα
kleithra key-desk/key-thra/shy-thra/klei-thra/thra-klei/key/shy/mum/bolt/stop/lock/lock/coda/joint/quiet/close/closed/modest/knuckle/keyhole/shutter/ΚΛΕῖΘΡΑ/ clé-eithra/clavicle-eithra/klei-eithra/eithra-klei/clé/clavicle/collarbone/clavicule/obojczyk/locksmith/serrurier/cerrajero/lock/lock/serrure/Schloss/seruro/slot/clo/zámok/ΚΛΕῖΘΡΑ/ΚΛΕιΘΡΑ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μοχλοὺς
mochlous lever-ys/mochlo-ys/ys-mochlo/lever/ΜΟΧΛΟῪΣ/ lever-ochlous/levier-ochlous/mochlo-ochlous/ochlous-mochlo/lever/levier/alzaprima/palanca/leva/emelő/dźwignia/haste/ΜΟΧΛΟῪΣ/ΜΟΧΛΟΥΣ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? χιλίους
chilious ml-ys/kilogram-ys/chilio-ys/ys-chilio/ml/kilogram/kilometer/hackneyed/milligram/millimeter/millimeter/thousandth/thousandth/ΧΙΛΊΟΥΣ/ kilometer-ilious/kilomètre-ilious/chilio-ilious/ilious-chilio/kilometer/kilomètre/kilometro/kilogram/kilogramme/millimeter/millimètre/milimetru/thousandth/millième/tuhannes/thousandth/millimeter/millimètre/kilométrage/kilométrique/ΧΙΛΊΟΥΣ/ΧΙΛΙΟΥΣ/ ? πήχεις
pecheis dense-in/dense-eis/thick-eis/pech-eis/eis-pech/dense/thick/brawn/jellied/forearm/ΠΉΧΕΙΣ/ forearm-cheis/avant-bras-cheis/pech-cheis/cheis-pech/forearm/avant-bras/antebrazo/przedramię/coudée/brawn/plein à ras-bord/bourré/dense/jellied/thick/épais/dense/dicht/zähflüssig/ΠΉΧΕΙΣ/ΠΗΧΕΙΣ/ ? ἐν
EN IN ? τῷ
toi ? τείχει
teichei wall-ei/rampart-ei/teich-ei/ei-teich/wall/rampart/parapet/ΤΕΊΧΕΙ/ wall-eichei/rampart-eichei/teich-eichei/eichei-teich/wall/rampart/mur/rempart/Mauer/murus/mur/muralha/parapet/parapet/ΤΕΊΧΕΙ/ΤΕΙΧΕΙ/ ? ἕως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? πύλης
pyles gate-s/pyle-s//gate/ΠΎΛΗΣ/ gate-s/portal-s/pyle-s/s-pyle/gate/portal/ΠΎΛΗΣ/ΠΥΛΗΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? κοπρίας
koprias dung hill-s/kopria-s//dung hill/ΚΟΠΡΊΑΣ/ dung-s/kopria-s/s-kopria/dung/ΚΟΠΡΊΑΣ/ΚΟΠΡΙΑΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame